爱国学古诗词网
国学日记 > 诗词大全 > 诉衷情·出林杏子落金盘 > 《诉衷情·出林杏子落金盘》译文及注释

《诉衷情·出林杏子落金盘》译文及注释

译文
新出林的杏子特点是鲜脆,逗人喜爱。但又由于是新摘,没有完全熟透,味道是酸多甜少,颜色青紫而不太红。而少女好奇,好新鲜,见到鲜果以先尝为快。但乍尝之后,便觉味酸而齿软了。青紫色的残杏上,留下少女一道小小的口红痕迹。
南边的田间小路上,满地落花狼藉,春雨斑斑,送走了春天。少女伤春每由怀春引起,对花落春归,感岁月如流,年华逝水,少女不可透露的内心世界的秘密,所以她只能不言不语,终日攒眉。

注释
杏子:一种果实,圆形,未熟时为青色,成熟时为黄红色,味酸甜。金盘:金属制成的盘子。
齿软:牙齿不坚固。
可惜:意谓应予爱惜的。半残:指杏子被咬了一口。青紫:此处指杠杆透出紫红的半熟青杏颜色。唇丹:嘴唇上限量的丹砂红。
陌:泛指田间道路。落花闲:花儿安静地飘落。闲,安静。
斑斑:颜色驳杂貌。这两句说落花如雨,纷纷飘坠在地。
伤春:因春天的景物而引起的伤感。

参考资料:
俞朝刚 周航.《全宋词精华 (二)》:辽宁古籍出版社,未知:第169页
刘石.《宋词鉴赏大辞典》:中华书局,2011.08,:第493页
萧希凤.《宋词三百首简注》:对外经济贸易大学出版社,2013.09:第105页
江文.《中国诗词曲赋精华》:中国戏剧出版社,2007.7:第307页