爱国学古诗词网
国学日记 > 诗词大全 > 减字木兰花·以大琉璃杯劝王仲翁 > 《减字木兰花·以大琉璃杯劝王仲翁》译文及注释

《减字木兰花·以大琉璃杯劝王仲翁》译文及注释

译文
经海道南部流入一体奇异宝器,它被浇铸得圆圆如同柳编“栲栳”。琉璃曾也流入昆仑岛,如同索取华山产的玉女盆那样珍贵。
深红色的州地,有位王仲翁老人,他能活一百岁,很顽强一下死不了。口大如门,一阵黄酒迅快、轻易地下肚了。

注释
减字木兰花:唐教坊曲,后用为词牌名,又名减兰。
奇宝:指大琉璃杯。
栲栳(kǎo lǎo):用柳条编成的盛物器具,亦称笆斗,类圆筐。这里形容琉璃杯圆大如笆斗。
昆仑:西王母所居神山。
玉女盆:仙女洗头之盆。亦以形容大琉璃杯。
绛(jiàng)州:今山西新绛县。
“百岁”句:指王仲翁,长寿至一百零三岁。推不倒,不倒翁意,谓长寿。
海口如门:夸张王仲翁口长得大。
一派黄流:犹言一条黄河,此为形容王仲翁饮酒之豪状。

参考资料:
孟庆祥等主编,声律启蒙(外二种),黑龙江人民出版社,2009.01,第666页
朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评 (下册),中国书店,,第1234-1236页