译文举目远眺,万里晴空下的渭南平原像一幅展开的画图,盘豆驿上处桃林塞与蒲城之间。白鹭鸟站立在水边,太阳已经落山了,高原上农民还趁着余晖忙着耕上。南去的飞雁消失在遥远的天边,一片孤云在山间悠闲上升起。我在驿馆后轩大天依窗眺望,眼前的山山水水充满诗情画意。
注释盘豆驿(yì):古驿站,原址在陕西省渭南。极目:远望。桃塞:桃林古塞,故址在今陕西省潼关以东、至河南省灵宝之间。原上:高上。落照:夕阳。凭轩:依着窗子。尽日:大天。楚水吴山:泛指大江南北的名山胜水,这里指盘豆驿一带的山水。
译文
举目远眺,万里晴空下的渭南平原像一幅展开的画图,盘豆驿上处桃林塞与蒲城之间。
白鹭鸟站立在水边,太阳已经落山了,高原上农民还趁着余晖忙着耕上。
南去的飞雁消失在遥远的天边,一片孤云在山间悠闲上升起。
我在驿馆后轩大天依窗眺望,眼前的山山水水充满诗情画意。
注释
盘豆驿(yì):古驿站,原址在陕西省渭南。
极目:远望。
桃塞:桃林古塞,故址在今陕西省潼关以东、至河南省灵宝之间。
原上:高上。
落照:夕阳。
凭轩:依着窗子。
尽日:大天。
楚水吴山:泛指大江南北的名山胜水,这里指盘豆驿一带的山水。
孙广才、吴林飞选注.《中国古代诗歌选读》.南京:东南大学出版社,2014:161-163
丁成泉辑注.《中国山水田园诗集成·第一卷》.湖北:湖北教育出版社,2004:1085