爱国学古诗词网
国学日记 > 诗词大全 > 忆齐安郡 > 《忆齐安郡》译文及注释

《忆齐安郡》译文及注释

译文
在我一生中睡眠最充足的地方,就是云梦泽的南部的黄州。
一夜都是风吹竹子声响,连着江面的阴雨送来了秋意。
格调卑下通常就才思如泉涌不断,努力学习就能强胜忧愁。
相信最终能够回转尘世中的凡手,到思念的潇湘之地做那不同于屈原的渔父来钓鱼在江流。

注释
齐安郡:即黄州。
平生:平素、往常。
云梦泽:古江汉平原上的众多湖泊。
风欺竹:形容厉风刮竹枝的情景。
格卑:谓自己官秩、等级卑下。格,品等,差秩。
汩汩(gǔ):水急流貌,指文思源源不断。
力学:努力学习。
掉:回转。
漫流:水势很大的河流,四处流淌的河流,此处指潇湘的大水流。

参考资料:
周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 8:辽宁人民出版社,1994.08:140