爱国学古诗词网
国学日记 > 诗词大全 > 好事近·梦中作 > 《好事近·梦中作》译文及注释

《好事近·梦中作》译文及注释

译文
春雨催开路边花,微风轻过,山花摇曳,整个山间涌动着明媚的春光。沿着山路来到小溪尽头,惊起无数只黄莺在溪头林间纷飞啼鸣。
天空中飞动的云彩在山风吹拂下,千变万化,如龙似蛇,在碧空中屈伸舒展,十分自如。这时,我正醉卧古藤阴下,朦胧迷离,全然忘却了纷繁复杂的尘世。

注释
好事近:词牌名,又名钓鱼笛、倚秋千。
黄鹂:鸟名,鸣声婉转。亦称黄莺、黄鸟。
龙蛇:似龙若蛇,形容快速移行的云彩。
夭矫:屈伸自如的样子。
空碧:碧空。
了:完全,全然。

参考资料:
钟雷.《豪放词》:哈尔滨出版社,2004年:第73页
杨鼎夫.《中华传统文化精选读本》 一年级 (上册):广东省出版集团,2007年:第40页