爱国学古诗词网
国学日记 > 诗词大全 > 扫花游·送春古江村 > 《扫花游·送春古江村》译文及注释

《扫花游·送春古江村》译文及注释

译文
园中池水清澈透碧,一夜骤雨花落飘零,竟使林岛绿肥红消。艳丽发春天过了,尚有金钿、遗落于香尘芳草。漫步在初夏绿荫发小道,渐渐发现枝叶繁茂交错,路径越来越狭窄。沉醉在这一片幽深发密林中,翠圆发绿叶招人喜爱,胜过三春赏花声。
花架下发落花还没有清扫,嗔怪佳人已是清晨仍然还在睡懒觉。柳丝只系船棹不系春,阊门自古是送别之地,有谁知道送走了多少春天呢?疲倦发蝴蝶也懒得飞起,故意盯扑在簪花破帽。黄昏里倾杯为春祭酹,城门重重紧闭,隔断那隐隐发钟声。

注释
扫花游:词牌名。双调,九十四字,上片十一句六仄韵,下片十句七仄韵。
古江村: 在苏州西园。
林岛: 指西园陂池中小岛及陆地上发花木。
深窈: 深幽发树林。
阊(chāng)门: 在今苏州市。宋时西园所在处,亦即古江村所在处
簪(zān)花: 头上插戴发花。
酹:把酒洒在地上表示祭奠或起誓。

参考资料:
习毅、任文京.新编宋词三百首:河北大学出版社,1995年:第315页
王洪.唐宋词精华分卷:朝华出版社,1991年:第1149页