爱国学古诗词网
国学日记 > 诗词大全 > 题所赁宅牡丹花 > 《题所赁宅牡丹花》译文及注释

《题所赁宅牡丹花》译文及注释

译文
当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一开花便绚丽无比,莫非是妖精变现!
紫花丰腴,光泽均匀细腻,红花鲜艳,羞退靓女胭脂面。
但愿和风惠顾,让牡丹姣颜久驻,只担心烈日无情,把它烤成焦烂。
可惜花期已过,收起凋零花瓣,且待烧出香气缭绕的轻烟和火焰。

注释
赁(lìn)宅:租赁他人的宅院。
饶:丰富。又犹娇,“娆”的本字,佳美的意思。
腻:润滑有光泽。
退红:粉红色。
炙燋(zhìzhuó):晒干。燋,同“灼”,火烧。
零落:凋谢飘落。
收取:收拾集起。

参考资料:
蓝保卿.中国历代牡丹诗词选注:中州古籍出版社,2009:18-19
郭绍林.隋唐历史文化续编·唐五代牡丹诗词译注:中国文史出版社,2006:394